martes, 31 de marzo de 2009

MASACRE DE AMIMALES EN JALTENCO,EDO DE MEXICO

-Masacre de animales en Jaltenco,Edo. de Mexico,gobierno de Peña nieto complice.

-Héctor Jose Urdapilleta, a friend of Javier Cervantes, gave us a detailed account of the massacre:


El PRDista German Romero Lugo presidente municipal y el PRIista Enrique Peña Nieto ejercen el terrorismo de estado ya no solo contra compañeros campesinos Atenquenses que luchan por otra manera de vivir no capitalista si no que lo ejercen de manera selectiva directa o indirectamente contra defensores de animales.

Esto es muy grave porque esos grupos ligados al gobierno y apoyados por policías municipales son embriones de guardias blancas que pueden ser utilizados como esquiroles en cualquier situación en la que la ciudadanía exija mejoras a su existencia material de vida y de trabajo, mas aun en el Estado de Mexico en donde un "guapetón" PRIista seguidor de las telenovelas y dadas estas dos condiciones un "excelente" candidato a Presidente ya tiene vasta experiencia en el paramilitarismo y la guerra sucia.

Una última sátira, los encabezados de sus periodicos y los comerciales entre la programación de televisa deberán decir "Héroes de telenovela han reestablecido la paz y el orden".
No hay mejor coartada en un país telenovelero, tradicionalista y protegido bajo el manto de la virgen como el nuestro.


http://miriamladrondeguevara.blogspot.com/




Protección del Perro Callejero, A.C.
www.properro.org

"Si quieres ayudar a los animales no humanos, sácalos de
tu mesa, de tu closet y de tus opciones de 'entretenimiento'."

DESPUÉS DE LEER EL TEXTO, POR FAVOR FIRMA LA PETICIÓN EN
LÍNEA:
http://www.petitiononline.com/jalt2009/petition.html
AFTER READING THIS TEXT, PLEASE SIGN THE PETITION ON LINE:
http://www..petitiononline.com/jalt2009/petition.html

Fotografías del departamento de Javier Cervantes después
de la masacre Photographies of Javier Cervantes' house after the
massacre
http://picasaweb.google.com/dianalisromero/JAVIERCERVANTES#

(Photos by Diana Lizbeth Romero)

ESPAÑOL (English version below)

La comunidad de protectores de animales de México se encuentra de luto
ante el acto de abuso brutal y violación de todos los
derechos individuales y humanos cometido contra Javier Cervantes
-protector de animales- y los animales que protegía, que perpetró un
grupo anónimo de vecinos del lugar y con la aprobación tácita de las
autoridades tanto del municipio de Jaltenco y del propio Estado de

México.

Javier había recogido y dado hogar temporal a cerca de 80
perros y gatos de la calle (todos ellos esterilizados y vacunados),
por lo que sus furiosos vecinos le exigieron en varias ocasiones que
se fuera de ahí de inmediato o que matarían a sus animales.
Javier estaba buscando otro lugar al cual mudarse y, de hecho, unos días
antes del sanguinario ataque consiguió apoyo económico para
construir una barda que mantendría a salvo a sus perros y gatos dentro del
terreno que le fue regalado para este propósito.

Sin embargo, el pasado 23 de febrero las amenazas contra
Javier se cumplieron: un grupo de hombres encapuchados irrumpió en
el departamento de Javier y mató brutalmente, con machetes,
pistolas y tubos a un número de perros y gatos.

Héctor José Urdapilleta, un amigo de Javier Cervantes,
hizo un relato detallado de la masacre:

"Me llamó Javier
para decirme que un vecino le había
avisado qu estaban matando a sus perros. Corrí hasta el departamento
de Javier y fuí recibido por personas de negro, encapuchados, con
armas largas, machetes, y tubos. Les pedí que dejaran de golpear y
machetear a los perros. Eres el dueño de los perros?, no,
pero son de un amigo y vine a ver que pasaba. En ese momento me
metieron al departamento y me empezaron a golpear con los tubos y a
patadas. Sabes que estás metido en un grave problema, me dijeron los
encapuchados, al mismo tiempo que me tiraron donde estaban agonizantes los
perros.
Alcance a ver a Tomás un perro que gritaba desgarradoramente por el
dolor de sus heridas. Alcancé a ver a otro perrito que al
huir, de un machetazo le cortaron una patita y a pesar de eso siguió
corriendo. 'Eso es lo que quieres, pues eso tendrás', y me aventaron
sobre los perros masacrados. Me oyeron llorar por no
poder hacer nada
por los perros. Les grité a los vecinos, y todos se quedaron
callados. Afuera estaban policías municipales impidiendo entrar a nadie.
Junto con los animales destrozados, me subieron a una camioneta y no me
permitían subir la cabeza, con las botas me la bajaban, quedando
totalmente empapado en sangre de los perros. Al ver llegar policía
estatal, sentí un gran alivio, pensé que me rescatarían, tengo muchos
amigos en la policía estatal, pero no hicieron nada. Me amarraron con
cinta canela los pies y manos y me llevaron al Ministerio Público,
quien no encontró ninguna razón para consignarme, por lo que me
volvieron a subir a la camioneta y me fueron a tirar hasta una pequeña
barranca no muy lejos de aquí. Desde ahí me regresé caminando y
aunque son las dos de la mañana, estoy vivo."

PEDIMOS EL APOYO DE LA COMUNIDAD NACIONAL E INTERNACIONAL
PARA EXIGIR AL GOBERNADOR
DEL ESTADO DE MÉXICO, ENRIQUE PEÑA NIETO,
QUE CONDENE ESTE ACTO ATROZ Y FINQUE CARGOS CONTRA QUIENES SEAN
RESPONSABLES DE ESTE INJUSTIFICABLE E IMPERDONABLE CRIMEN CONTRA DOS
HOMBRES INOCENTES Y UN GRUPO DE ANIMALES INDEFENSOS, ALGUNOS DE ELLOS VIEJOS,
CIEGOS EN RECUPERACIÓN..

Sabemos que nuestro país se está convirtiendo en una
"tierra sin ley", pero haremos todos los esfuerzos posibles para lograr que
se haga justicia a esos infortunados animales masacrados, a su
traumatizado protector -cuyas pertenencias también fueron dañadas- y
al acto heroico de defensa de Héctor José frente a una cuadrilla
de asesinos enmascarados y un vecindario cómplice..

****************************************************************************

ENGLISH

The Animal Rights and Animal Protection community in Mexico
is dismayed by the act of brutal abuse and violation of all
individual and
human rights against Javier Cervantes -a humanitarian
activist-and his sheltered animals that was perpetrated by an
anonymous group of neighbors under the tacit approval of the authorities of
both the municipality of Jaltenco and the State of Mexico.

Javier provided temporary shelter to almost 80 street dogs
and cats -all of them spayed and vaccinated-, so his infuriated
neighbors had demanded him to leave his house immediately or they would
kill his animals. He was therefore looking for a new place to
live, and a few days before the sanguinary attack he had indeed obtained
financial support to build a surrounding wall that would keep his
dogs and cats safe within a terrain that had been given to him for this
purpose.

However, last February 23rd threatens against Javier were
served: a group of hooded men burst into Javier's dwelling and
brutally killed with machetes, shotguns, and
pipes a number of dogs and
cats.

Héctor Jose Urdapilleta, a friend of Javier Cervantes,
gave us a detailed account of the massacre:


"Javier phoned me to let me know that a neighbor of his had
reached him and told him that some men were killing his dogs. I ran
to Javier's house and was received by men wearing black
clothes, with ski masks covering their faces, with shotguns, machetes and
pipes. pleaded to them to stop beating and butchering the dogs.
They asked me if I was the owner of the dogs, and I said no, that I am
the friend of the owner. They started beating me with the pipes and, when
I fell to the ground, kept kicking me. They told me I was in deep
trouble, and then threw me where several of the dogs were agonizing. I
was able to see Tomás, one of the older dogs, which was crying in
agony due to the injuries it had received. I also saw another one of the
dogs whose leg had
just been cut by a machete, but she was still running
trying to get away from her killers. "If this is what you want, this
is what you will get", one of the masked men told me, and then threw me
over a ile of butchered animals. They heard me cry since there
was nothing I could do to save these defenseless animals. I screamed, I
begged, I called out to the neighbors who stood watching in silence.
Outside, I could see the local police preventing anyone else from
coming inside, doing nothing to stop the killings. The masked men took all
the dead dogs and cats and threw them and me inside a van. They did
not let me see where we were going.. They used their boots to keep my
head on the floor of the van, covered with the dogs' blood. When I saw
the State Police arrive I felt relieved, I thought I would be saved,
but they did nothing. My wrists and legs were tied with duck tape
and I wa taken to a police
station (MP), where they found no reason
to lock me up. I was taken again to the van and dumped in an open
field far away. I walked back from there, and although it is now 2 am, I am
alive."

WE ASK THE NATIONAL AND INTERNATIONAL COMMUNITY'S SUPPORT
TO DEMAND THE GOVERNOR OF THE STATE OF MEXICO, ENRIQUE PEÑA NIETO,
TO CONDEM THIS ATROCIOUS ACTION AND FILE CHARGES AGAINST THOSE
RESPONSIBLE OF AN UNBEARABLE AND INEXCUSABLE CRIME AGAINST TWO INNOCENT MEN
AND A GROUP OF HELPLESS ANIMALS, SOME OF THEM OLD, BLIND, OR IN
RECOVERY.

We know our country is gradually becoming a "town with no
law," but we will make every effort possible to get justice for the
brutal death of those unfortunate animals, his traumatized caregiver -whose
belongings were also smashed-, and Héctor's heroic act of defense
before a coward horde of masked murderers and an accomplice neighborhood.




No hay comentarios:

Publicar un comentario

hola

OAXACA DE JUAREZ, MAGON Y ZAPATA ,APPO 2011, http://todoelpoderalpueblo.blogspot.com